Plan de pago de medicamentos recetados de Medicare
You might benefit from participating in the Medicare Payment Plan because you have high drug costs.
Puede resultarle beneficioso participar en el Plan de Pago de Medicare porque tiene costos elevados en medicamentos.
What’s the Medicare Prescription Payment Plan?
The Medicare Prescription Payment Plan is a new payment option that works with your current drug coverage to help you manage your out-of-pocket Medicare Part D drug costs by spreading them across the calendar year (January – December). Starting in 2025, anyone with a Medicare drug plan or Medicare health plan with drug coverage (like Medicare Advantage Plan with drug coverage) can use this payment option. All plans offer this payment option and participation is voluntary.
If you select this payment option, each month you’ll continue to pay your plan premium (if you have one), and you’ll get a bill from your health or drug plan to pay for your prescription drugs (instead of paying the pharmacy). There’s no cost to participate in the Medicare Prescription Payment Plan, and you won’t pay any interest or fees on the amount you owe, even if your payment is late.
¿Qué es el Plan de Pago de Medicamentos Recetados de Medicare?
El plan de pago de medicamentos recetados de Medicare es una nueva opción de pago que funciona con su cobertura de medicamentos actual para ayudarlo a administrar los costos de bolsillo de los medicamentos de la Parte D de Medicare al distribuirlos a lo largo del año calendario (de enero a diciembre). A partir de 2025, cualquier persona con un plan de medicamentos de Medicare o un plan de salud de Medicare con cobertura de medicamentos (como el plan Medicare Advantage con cobertura de medicamentos) puede usar esta opción de pago. Todos los planes ofrecen esta opción de pago y la participación es voluntaria.
Si selecciona esta opción de pago, cada mes continuará pagando la prima de su plan (si tiene una) y recibirá una factura de su plan de salud o de medicamentos para pagar sus medicamentos recetados (en lugar de pagar la farmacia). No hay ningún costo por participar en el Plan de pago de medicamentos recetados de Medicare y no pagará intereses ni cargos sobre el monto que adeuda, incluso si su pago se retrasa.
What to know before participating
How does it work?
When you fill a prescription for a drug covered by Part D, you won’t pay your pharmacy (including mail order and specialty pharmacies). Instead, you’ll get a bill each month from your health or drug plan.
Even though you won’t pay for your at the pharmacy, you’re still responsible for the costs. If you want to know what your drug will cost before you take it home, call your plan or ask the pharmacist.
This payment option might help you manage your monthly expenses, but it doesn’t save you money or lower your drug-costs.
Qué saber antes de participar
¿Cómo funciona?
Cuando surta una receta para un medicamento cubierto por la Parte D, no pagará a su farmacia (incluidas las farmacias de pedidos por correo y las farmacias especializadas). En cambio, recibirá una factura cada mes de su plan de salud o de medicamentos.
Aunque no pagues por tu medicamento en la farmacia, eres responsable de los costos. Si quieres saber cuánto te costará el medicamento antes de llevártelo a casa, llama a tu plan o pregúntale al farmacéutico.
Esta opción de pago puede ayudarle a administrar sus gastos mensuales, pero no le ahorrará dinero ni reducirá sus costos de medicamentos.
How is my monthly bill calculated?
Your monthly bill is based on what you would have paid for any prescriptions you get, plus your previous month’s balance, divided by the number of months left in the year. All plans use the same formula to calculate your monthly payments.
Your payments might change every month, so you might not know what your exact bill will be ahead of time. Future payments might increase when you fill a new prescription (or refill an existing prescription) because as new out-of-pocket costs get added to your monthly payment, there are fewer months left in the year to spread out your remaining payments.
In a single calendar year (January – December), you’ll never pay more than:
• The total amount you would have paid out of pocket to the pharmacy if you weren’t participating in this payment option.
• The Medicare drug coverage annual out-of-pocket maximum ($2,000 in 2025).
The prescription drug law caps your out-of-pocket drug costs at $2,000 in 2025. This is true for everyone with Medicare drug coverage, even if you don’t participate in the Medicare Prescription Payment Plan.
¿Cómo se calcula mi factura mensual?
Su factura mensual se basa en lo que hubiera pagado por los medicamentos recetados que reciba, más el saldo del mes anterior, dividido por la cantidad de meses que le quedan al año. Todos los planes utilizan la misma fórmula para calcular sus pagos mensuales.
Es posible que sus pagos cambien cada mes, por lo que es posible que no sepa cuál será su factura exacta con anticipación. Los pagos futuros pueden aumentar cuando compre una nueva receta (o renueve una receta existente) porque, a medida que se agregan nuevos costos de bolsillo a su pago mensual, quedan menos meses en el año para distribuir los pagos restantes.
En un solo año calendario (enero – diciembre), nunca pagarás más de:
• El monto total que usted habría pagado de su bolsillo a la farmacia si no participara en esta opción de pago.
• El máximo de desembolso anual de la cobertura de medicamentos de Medicare ($2,000 en 2025).
La ley de medicamentos recetados limita el costo de bolsillo de sus medicamentos a $2,000 en 2025. Esto es válido para todas las personas con cobertura de medicamentos de Medicare, incluso si no participa en el Plan de pago de medicamentos recetados de Medicare.
Will this payment option help me?
It depends on your situation. Remember, this payment option might help you manage your monthly expenses, but it doesn’t save you money or lower your drug costs.
You’re most likely to benefit from participating in the Medicare Prescription Payment Plan if you have high drug costs earlier in the calendar year. Although you can start participating in this payment option at any time in the year, starting earlier in the year (like before September), gives you more months to spread out your drug costs. Go to Medicare.gov/prescription-payment-plan/will-this-help-me to answer a few questions, and find out if you’re likely to benefit from this payment option.
¿Esta opción de pago me ayudará?
Depende de tu situación. Recuerda que esta opción de pago puede ayudarte a administrar tus gastos mensuales, pero no te permite ahorrar dinero ni reducir los costos de tus medicamentos.
Es más probable que se beneficie de participar en el Plan de pago de medicamentos recetados de Medicare si tiene costos altos de medicamentos a principios del año calendario. Si bien puede comenzar a participar en esta opción de pago en cualquier momento del año, comenzar antes (por ejemplo, antes de septiembre) le brinda más meses para distribuir los costos de sus medicamentos. Visite Medicare.gov/prescription-payment-plan/will-this-help-me para responder algunas preguntas y averiguar si es probable que se beneficie con esta opción de pago.
How will my costs work?
The prescription drug law caps your out-of-pocket costs at $2,000 in 2025. This means you’ll never pay more than $2,000 in out-of-pocket drug costs in 2025. This is true for everyone with Medicare drug coverage, even if you don’t join the Medicare Prescription Payment Plan.
When you fill a prescription for a drug covered by Part D, you won’t pay your pharmacy (including mail order and specialty pharmacies). Instead, you’ll get a bill each month from your health or drug plan. Your monthly bill is based on what you would have paid for any prescriptions you get, plus your previous month’s balance, divided by the number of months left in the year.
Even though you won’t pay for your drugs at the pharmacy, you’re still responsible for the costs. If you want to know what your drug will cost before you take it home, call your plan or ask the pharmacist.
Note: Your payments might change every month, so you might not know what your exact bill will be ahead of time. Future payments might increase when you fill a new prescription (or refill an existing prescription) because as new out-of-pocket drug costs get added to your monthly payment, there are fewer months left in the year to spread out your remaining payments.
¿Cómo funcionarán mis costos?
La ley de medicamentos recetados limita sus costos de bolsillo a $2,000 en 2025. Esto significa que nunca pagará más de $2,000 en costos de medicamentos de bolsillo en 2025. Esto es válido para todas las personas con cobertura de medicamentos de Medicare, incluso si no se une al Plan de pago de medicamentos recetados de Medicare.
Cuando compra una receta de un medicamento cubierto por la Parte D, no paga a su farmacia (incluidas las farmacias de pedidos por correo y las farmacias especializadas). En cambio, recibirá una factura cada mes de su plan de salud o de medicamentos. Su factura mensual se basa en lo que hubiera pagado por cualquier receta que obtenga, más el saldo del mes anterior, dividido por la cantidad de meses que quedan en el año.
Aunque no pagues tus medicamentos en la farmacia, eres responsable de los costos. Si quieres saber cuánto costará tu medicamento antes de llevártelo a casa, llama a tu plan o pregúntale al farmacéutico.
Nota: Sus pagos pueden cambiar cada mes, por lo que es posible que no sepa cuál será su factura exacta con anticipación. Los pagos futuros pueden aumentar cuando compre una nueva receta (o renueve una receta existente) porque, a medida que se agregan nuevos costos de bolsillo por medicamentos a su pago mensual, quedan menos meses en el año para distribuir los pagos restantes.
How do I know if this payment option might not be the best choice for me?
This payment option might not be the best choice for you if:
- Your yearly drug costs are low.
- Your drug costs are the same each month.
- You’re considering signing up for the payment option late in the calendar year (after September).
- You don’t want to change how you pay for your drugs.
- You get or are eligible for Extra Help from Medicare.
- You get or are eligible for a Medicare Savings Program.
- You get help paying for your drugs from other organizations, like a State Pharmaceutical Assistance Program (SPAP), a coupon program, or other health coverage.
¿Cómo puedo saber si esta opción de pago podría no ser la mejor opción para mí?
• Esta opción de pago podría no ser la mejor opción para usted si:
• Sus costos anuales de medicamentos son bajos.
• Sus costos de medicamentos son los mismos cada mes.
• Está considerando inscribirse en la opción de pago a fines del año calendario (después de septiembre).
• No desea cambiar la forma en que paga sus medicamentos.
• Recibe o es elegible para recibir Ayuda Adicional de Medicare.
• Recibe o es elegible para un Programa de Ahorros de Medicare.
• Recibe ayuda para pagar sus medicamentos de otras organizaciones, como un Programa Estatal de Asistencia Farmacéutica (SPAP), un programa de cupones u otra cobertura de salud.
Who can help me decide if I should participate?
- Your health or drug plan: Visit your plan’s website, or call your plan to get more information.
If you need to pick up a prescription urgently, call your plan to discuss your options. - Medicare: Visit Medicare.gov/prescription-payment-plan to learn more about this payment option and if it might be a good fit for you.
- State Health Insurance Assistant Program (SHIP): Visit shiphelp.org to get the phone number for your local SHIP and get free, personalized insurance counseling.
¿Quién puede ayudarme a decidir si debo participar?
• Su plan de salud o de medicamentos: Visite el sitio web de su plan o llame a su plan para obtener más información. Si necesita retirar un medicamento con receta de manera urgente, llame a su plan para analizar sus opciones.
• Medicare: Visite Medicare.gov/prescription-payment-plan para obtener más información sobre esta opción de pago y si podría ser una buena opción para usted.
• Programa de asistencia estatal en seguros médicos (SHIP): Visite shiphelp.org para obtener el número de teléfono de su SHIP local y obtener asesoramiento gratuito y personalizado sobre seguros.
How do I sign up?
Visit your health or drug plan’s website, or call your plan to start participating in this payment option at any time during the plan year.
• In 2024, for 2025: If you want to participate in the Medicare Prescription Payment Plan for 2025, contact your plan now. Your participation will start January 1, 2025.
• During 2025: Starting January 1, 2025, you can contact your plan to start participating in the Medicare Prescription Payment Plan anytime during the calendar year.
Remember, this payment option may not be the best choice for you if you sign up late in-the calendar year (after September). This is because-as new out-of-pocket drug costs are added to your monthly payment, there are fewer months left in that year to spread out your payments.
¿Cómo me registro?
Visite el sitio web de su plan de salud o de medicamentos, o llame a su plan para comenzar a participar en esta opción de pago en cualquier momento durante el año del plan.
• En 2024, para 2025: si desea participar en el Plan de pago de medicamentos recetados de Medicare para 2025, comuníquese con su plan ahora. Su participación comenzará el 1 de enero de 2025.
• Durante 2025: a partir del 1 de enero de 2025, puede comunicarse con su plan para comenzar a participar en el Plan de pago de medicamentos recetados de Medicare en cualquier momento durante el año calendario.
Recuerde que esta opción de pago puede no ser la mejor opción para usted si se inscribe a fines del año calendario (después de septiembre). Esto se debe a que, a medida que se agregan nuevos costos de bolsillo de medicamentos a su pago mensual, quedan menos meses en ese año para distribuir sus pagos.
What to know if I’m participating
What happens after I sign up?
Once your health or drug plan reviews your participation request, they’ll send you a letter confirming your participation in the Medicare Prescription Payment Plan. Then:
1. When you get a prescription for a drug covered by Part D, your plan will automatically let the pharmacy know that you’re participating in this payment option, and you won’t pay the pharmacy for the prescription.
Even though you won’t pay for your drugs at the pharmacy, you’re still responsible for the costs. If you want to know what your drug will cost before you take it home, call your plan or ask the pharmacist.
2. Each month, your plan will send you a bill with the amount you owe for your prescriptions, when it’s due, and information on how to make a payment. You’ll get a separate bill for your monthly plan premium (if you have one).
Qué saber si voy a participar
¿Qué pasa después de registrarme?
Una vez que su plan de salud o de medicamentos revise su solicitud de participación, le enviarán una carta confirmando su participación en el Plan de pago de medicamentos recetados de Medicare. Luego:
1. Cuando reciba una receta para un medicamento cubierto por la Parte D, su plan le informará automáticamente a la farmacia que está participando en esta opción de pago y no deberá pagarle a la farmacia por la receta.
Aunque no pagará sus medicamentos en la farmacia, aún es responsable de los costos. Si desea saber cuánto costará su medicamento antes de llevárselo a casa, llame a su plan o pregúntele al farmacéutico.
2. Cada mes, su plan le enviará una factura con el monto que debe por sus medicamentos recetados, cuándo vence y la información sobre cómo realizar un pago. Recibirá una factura separada por la prima mensual de su plan (si tiene una).
How do I pay my bill?
After your health or drug plan approves your participation in the Medicare Prescription Payment Plan, you’ll get a letter from your plan with information about how to pay your bill.
¿Cómo pago mi factura?
Después de que su plan de salud o de medicamentos apruebe su participación en el Plan de Pago de Recetas Médicas de Medicare, recibirá una carta de su plan con información sobre cómo pagar su factura.
What happens if I don’t pay my bill?
You’ll get a reminder from your health or drug plan if you miss a payment. If you don’t pay your bill by the date listed in that reminder, you’ll be removed from the Medicare Prescription Payment Plan. You’re required to pay the amount you owe, but you won’t pay any interest or fees, even if your payment is late. You can choose to pay that amount all at once or be billed monthly. If you’re removed from the Medicare Prescription Payment Plan, you’ll still be enrolled in your Medicare health or drug plan.
Always pay your health or drug plan monthly premium first (if you have one), so you don’t lose your drug coverage. Call your plan if you think they made a mistake about your Medicare Prescription Payment Plan bill. If you think they made a mistake, you have the right to follow the grievance process found in your Member Handbook or Evidence of Coverage.
¿Qué pasa si no pago mi factura?
Recibirá un recordatorio de su plan de salud o de medicamentos si se atrasa en un pago. Si no paga su factura antes de la fecha indicada en ese recordatorio, se lo eliminará del Plan de pago de medicamentos recetados de Medicare. Debe pagar el monto que debe, pero no pagará intereses ni cargos, incluso si se retrasa en el pago. Puede optar por pagar ese monto de una sola vez o que se le facture mensualmente. Si se lo elimina del Plan de pago de medicamentos recetados de Medicare, seguirá inscrito en su plan de salud o de medicamentos de Medicare.
Siempre pague primero la prima mensual de su plan de salud o de medicamentos (si tiene uno), para no perder su cobertura de medicamentos. Llame a su plan si cree que cometieron un error con respecto a su factura del Plan de pago de medicamentos recetados de Medicare. Si cree que cometieron un error, tiene derecho a seguir el proceso de quejas que se encuentra en su Manual del miembro o Evidencia de cobertura.
How do I leave?
You can leave the Medicare Prescription Payment Plan at any time by contacting your health or drug plan. Leaving won’t affect your Medicare drug coverage and other Medicare benefits. Keep in mind:
• If you still owe a balance, you’re required to pay the amount you owe, even though you’re no longer participating in this payment option.
• You can choose to pay your balance all at once or be billed monthly.
• You’ll pay the pharmacy directly for new out-of-pocket drug costs after you leave the Medicare Prescription Payment Plan.
¿Cómo me voy?
Puede abandonar el Plan de pago de medicamentos recetados de Medicare en cualquier momento comunicándose con su plan de salud o de medicamentos. Abandonar el plan no afectará su cobertura de medicamentos de Medicare ni otros beneficios de Medicare. Recuerde:
• Si aún debe un saldo, deberá pagar el monto adeudado, incluso si ya no participa en esta opción de pago.
• Puede optar por pagar el saldo de una sola vez o que se le facture mensualmente.
• Pagará directamente a la farmacia los nuevos costos de bolsillo de medicamentos después de abandonar el Plan de pago de medicamentos recetados de Medicare.
What happens if I change health or drug plans?
If you leave your current plan, or change to a new Medicare drug plan or Medicare health plan with drug coverage (like a Medicare Advantage Plan with drug coverage), your participation in the Medicare Prescription Payment Plan will end.
Contact your new plan if you’d like to participate in the Medicare Prescription Payment Plan again.
¿Qué pasa si cambio de plan de salud o de medicamentos?
Si abandona su plan actual o cambia a un nuevo plan de medicamentos de Medicare o a un nuevo plan de salud de Medicare con cobertura de medicamentos (como un plan Medicare Advantage con cobertura de medicamentos), su participación en el Plan de pago de medicamentos recetados de Medicare finalizará.
Comuníquese con su nuevo plan si desea volver a participar en el Plan de pago de medicamentos recetados de Medicare.
Need this information in another format or language?
To get this material in other formats like large print, braille, or another language, contact your Medicare drug plan at the phone number on the back of your membership card. If you need help contacting your plan, call 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227). TTY users can call 1-877-486-2048.
¿Necesita esta información en otro formato o idioma?
Para obtener este material en otros formatos, como letra grande, braille u otro idioma, comuníquese con su plan de medicamentos de Medicare al número de teléfono que figura en el reverso de su tarjeta de miembro. Si necesita ayuda para comunicarse con su plan, llame al 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227). Los usuarios de TTY pueden llamar al 1-877-486-2048.
Where can I get more information?
•Your health or drug plan: Visit your plan’s website, or call your plan to get more information.
• Medicare: Visit Medicare.gov/prescription-payment-plan, or call 1-800-MEDICARE
(1-800-633-4227), 24 hours a day, 7 days a week. TTY users can call 1-877-486-2048.
¿Dónde puedo obtener más información?
• Su plan de salud o de medicamentos: Visite el sitio web de su plan o llame a su plan para obtener más información.
• Medicare: Visite Medicare.gov/prescription-payment-plan o llame al 1-800-MEDICARE
(1-800-633-4227), las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Los usuarios de TTY pueden llamar al 1-877-486-2048.
Still have questions?
Call 717.291.1313 to schedule an appointment with our Financial Counselor or our team in the Medical Integrated Dispensary.
¿Aún tienes preguntas?
Llame al 717.291.1313 para programar una cita con nuestro Asesor Financiero o nuestro equipo en el Dispensario Médico Integrado.